Да будет мир на земле
В адрес Президента РЮО Э.Кокойты поступило письмо от жителя Белгородской области Костырко Валерия Ивановича, в котором заслуженный пенсионер глубоко осуждает действия грузинских агрессоров и выражает югоосетинскому народу свою солидарность, разделяет боль тяжелых утрат.
В письме, в частности, говорится:
- "В годовщину выстраданной независимости хочу заверить югоосетинский народ, что я и все россияне глубоко пережили трагедию августа - 2008. В те дни я внимательно следил за всеми документальными сводками из Южной Осетии. Все увиденное и услышанное я ощущал как собственную боль и часто не мог сдержать слез. Словно в тумане проходили дни и бессонные ночи.
Именно тогда в моем сознании родились стихи, отражающие события фашистской агрессии Грузии. Они сразу же были опубликованы в районной газете "Наша жизнь". Я не поэт, но когда что-то сильно волнует мое сердце, строки сами ложатся на бумагу. Пересылаю свое стихотворение как признание в солидарности и сострадании к вашему народу. Низко склоняю голову перед могилами погибших за свободу и независимость родины.
И пусть больше никогда народ Южной Осетии не испытает таких страшных потрясений и столько боли. Я надеюсь, что мои стихи будут прочтены братьями-осетинами, которым искренне желаю мира и счастливого будущего.
С глубоким уважением, Валерий Костырко:
Ниже мы публикуем стихотворение В.Костырко "Да будет мир на сей земле", которое автор посвящает героическому Цхинвалу.
Да будет мир на сей земле!
Не эхо грозного обвала
В горах Кавказа громыхало,
Не молнии слепили ночь,
Являя небу свою мощь.
Огнем, как лавой из вулкана,
Сжигала подлая война
Кварталы спящего Цхинвала.
Так мира рушилась стена.
В порыве дикого экстаза,
Строкой преступного приказа,
Подобный фюреру урод
Сметал с родной земли народ,
Народ Осетии прекрасной.
Но чья рука его вела
На эти грязные дела?
В ком честь жива, тому все ясно…
Заря кровавая пылала
И над руинами Цхинвала,
И над селеньями в горах.
Но ждал вандалов скорый крах.
От рабства защищал народы
Не раз российский щит и меч:
Во имя торжества свободы
Был укрощен жестокий смерч.
Страна Осетия лежала
Под грудами камней, металла.
И плач, и траурные речи…
Прах павших приняла земля.
На площадях, как в храмах свечи
Горели до восхода дня.
Явилась к людям в скорби муза
Наполнить мужеством сердца,
Помочь нести всю тяжесть груза
Войны до светлого конца.
Там, на развалинах Цхинвала,
Как гимн, симфония звучала,
Как связь времен, когда блокада
Сжимала тело Ленинграда. *
И если замышляют вновь
Вандалы на крови веселье -
Уж их пьянит людская кровь -
"Но тяжко будет их похмелье".**
* * *
*Симфонический оркестр под управлением В.Гергиева исполнял на развалинах города 7-ю симфонию Д.Шестаковича.
**Строка из стихотворения А.С.Пушкина "Бородинская годовщина".